Головна » Файли » 9 клас » Історія України |
Марко Вовчок
04.04.2016, 15:32 | |
Марко Вовчок збагатила українську літературу жанрами соціально-проблемного оповідання („Козачка“, „Одарка“, „Горпина“, „Ледащиця“, „Два сини“), баладного оповідання („Чари“, „Максим Гримач“, „Данило Гурч“), соціальної повісті („Інститутка“), психологічного оповідання й повісті („Павло Чорнокрил“, „Три долі“), соціальної казки („Дев'ять братів і десята сестриця Галя“), художнього нарису („Листи з Парижа“). Історичні повісті й оповідання для дітей „Кармелюк“, „Невільничка“, „Маруся“ ще за життя Марка Вовчка здобули широку славу. Повість „Маруся“, наприклад, переклали кількома європейськими мовами. В переробленому П.-Ж.Сталем вигляді вона стала улюбленою дитячою книжкою у Франції, її відзначено премією Французької академії, міністерство освіти Франції рекомендувало її для шкільних бібліотек. Марко Вовчок поряд з українськими творами писала оповідання російською мовою: „Надежда“, „Маша“, „Катерина“, „Саша“, „Купеческая дочка“, „Игрушечка“ (збірка „Рассказы из народного русского быта“). У творчості російською мовою виявила себе майстринею й великих прозових жанрів, авторкою проблемних романів і повістей: „Червонный король“ (1860), „Тюлевая баба“ (1861), „Жили да были три сестры“ (пізніша назва — „Три сестры“, 1861), „Глухой городок“ (1862), „Живая душа“ (1868), „Записки причетника“ (1869—1870), „Теплое гнездышко“ (1873), „В глуши“ (1875), „Отдых в деревне“ (1876—1899). З творчістю Марка Вовчка зросла міжнародна роль української літератури. За свідченням Петка Тодорова, проза письменниці у 1860—1870-х рр. мала вирішальний вплив на розвиток болгарської белетристики. Твори Марка Вовчка за її життя, починаючи з 1859, з'являлися в чеських, болгарських, польських, сербських, словенських перекладах, виходили у Франції, Англії, Німеччині, Італії й інших європейських країнах. Творча спадщина Дві книги „Народних оповідань“ (1857 — перший том, 1862 — другий том) Соціальна повість „Інститутка“ (1859–1861) (початкова назва „Панночка“) Історичні казки-повісті „Кармелюк“, „Дев'ять братів і десята сестриця Галя“, „Невільничка“, незавершені — „Гайдамаки“, „Сава Чалий“ повісті „Три долі“, „Павло Чорнокрил“, „Сестра“, „Дяк“ та інші збірка російською мовою „Рассказы из русского народного быта“, повісті „Тюлевая баба“, „Записки причетника“ та інші. близько ста перекладів і двохсот книг Тематика творчості життя дітей кохання побут дорослих сите й тупе існування міщанства фальш ченців паразитичне животіння дворян трагізм життя селянства за часів кріпаччини („Горпина“) боротьба проти кріпацтва („Ледащиця“, „Інститутка“) Особливості творчості внесення нових жанрів і тем звернення до фольклорних традицій форма розповіді: у творах немає спеціального оповідача, є мистецький. Читач дізнається про все з уст народу твори написані пісенною ритмізованою мовою з різноманітними інтонаціями, багатством синоніміки Марко Вовчок — основоположниця дитячої української прози Марко Вовчок зміцнила основи української соціально-побутової прози її творчості характерні висока ідейність, висока художність творів тощо | |
Переглядів: 566 | Завантажень: 0 | Коментарі: 1 | |
Всього коментарів: 1 | ||
| ||